Category: театр

Category was added automatically. Read all entries about "театр".

Чтобы неповадно было впредь

Есть у нас, к сожалению, ещё люди, которые сильно скучают по прошлым временам, когда мало кто думал о политике, когда не было ещё мобильных телефонов, когда не знакомились в соцсетях, а просто любили, дружили и всегда открывали двери на звонок, не вглядываясь пристально в глазок двери.

Мне кажется, таких людей надо гонять, надо перевоспитывать.

Появились в городе афиши, что приезжает к нам из Полтавы театр им.М.Булгакова с русскоязычным (да, да, російськомовним!) комедийным спектаклем «Любовь и голуби». И понеслось по местным фейсбукам, что, дескать, московским духом завоняло! Что артисты связаны как-то с Москвой, что это чуть ли не засланные казачки.

Посмотрел на фамилии главных героев спектакля. Вроде бы две из трёх – явно украинские (с окончаниями на -енко и на -чук).

Тем не менее, наши ребята знают эти происки Кремля, этот ХПП (хитрый план кое-кого). И нам удалось хорошо пугнуть местных несознательных театралов. Как говорят причастные к организации гастролей люди, продажа билетов сначала шла нормально. Но после первой проданной сотни, с началом нашей протестной кампании, захлебнулась. Нам удалось достучаться до совести сумчан, что нельзя так лояльно относиться к стране-агрессору. И чтобы окончательно додавить любителей «русского мира», человек тридцать наших хлопцев и девчат разных возрастов вышли за полчаса до начала спектакля прямо ко входу в театр с соответствующими плакатами. Кричали там «ганьба», «сепаратисты». В ответ, правда, кто-то там, говорят, огрызался «фашисты», «бандеры».

Чего нам удалось добиться, так это оставить полтавчан и сам наш ТЮЗ (театр юного зрителя) без навара. Чтобы неповадно было впредь играть на нашей сцене москальские спектакли.

В эти же часы в другом сумской театре, говорят, выступал всем известный Николай Гнатюк, у которого 80% песен тоже на русском языке. Если б я знал, если б меня кто-то попросил – пошёл бы туда и устроил такое, такое! Просто разогнал бы зрителей.

Мне кажется, Министерство культуры должно дать оценку как этому якобы украинскому театральному коллективу, так и этому якобы украинскому певцу с его дурным «Барабаном».

https://suspilne.media/12802-akciu-proti-vistavi-lubov-i-golubi-vlastuvali-u-sumah/?fbclid=IwAR1pDKNHcBQAGsT2FwAouAe-EXD2H9sM_cWdz0OkZx4EJeJ_k98_6iSJSUQ



Мне стало стыдно



Да, глядя на это фото, мне стало стыдно. Стыдно за чуть ли не самую интеллектуальную страну мира. Страну с древними традициями гостеприимства и т.д.

Неужели, принимая таких высоких гостей, японцы не догадались обставить место их встречи нормальными креслами? Ведь такое же по конструкции и внешнему виду дешёвое кресло из 18-миллиметрового ДСП я недавно видел около своего дома на мусорной свалке. Конечно, весьма засиженное и потерявшее вид.

И что бы там ни говорили политологи о содержании разговора двух лидеров, для меня эти кресла прямо таки затмили его. Ведь "театр, - как у нас говорится, - начинается с вешалки". А место для переговоров, стало быть, должно начинаться с удобных стильных кресел, приятных для президентских седалищ. Так мне кажется.

Да и нынешние события в Грузии показали, как много зависит от кресла, в которое садится лидер.

Короче, обидно за японцев.

Стоит ли общаться с украинским украинцем? :-)



Сумчанин Ак поссум написал примечательную фразу: «Если человек говорит на "естественном" украинском, то он почти 100% выходец из села или просто - из села, а если на "литературном" - скорее всего, с ним не стоит общаться))». Как видите, он поставил после фразы «улыбку».

В чём заключается здесь некий юмор? Мне, как сумчанину, он понятен. А именно:

В 50-е годы я часто ходил с родителями в местный театр. Постепенно приобщился также к чтению газет.

Так вот, вспоминая как-то те годы, в свете событий в современной Украине, подумал, что на литературном украинском языке говорили тогда три категории сумчан: учителя украинского языка (видимо, также и преподаватели, и студенты гуманитарных факультетов пединститута), артисты местного театра и сотрудники нашей областной газеты «Ленинская правда» (она тогда единственная была украиноязычной; комсомольская газета «Червоний промінь» появилась значительно позже).

Большинство, пожалуй, сумчан (горожан первого-второго поколений), их детей говорили на привычном, «мягком» суржике (моя бабушка тоже). И это воспринималось вполне нормально, вполне естественно. И, наверное, треть сумчан говорили на нормальном русском языке – правда, с украинским «г». (Я, например, так говорю до сих пор, хотя и стараюсь, не без труда, приезжая в Россию, произносить «г» по-русски. :-))

Но вот появились в городе «новые украинцы» – как правило, молодые (хотя и возрастных тоже немало), которые общаются на литературном украинском языке. Практически все они, кого знаю, махровые антисоветчики и русофобы.

На мой взгляд, с украинским языком, похоже, происходит то же, что и с ивритом в Израиле. Строится новая страна, и вот чтобы она была вполне легитимной, в ней более-менее жёсткими методами «поднимается» свой язык.

Конечно, тех сумчан, которые воспитаны в Советской Украине, в советских семьях, это раздражает. Но… такова диалектика, такова одна из плат за проигрыш Страны в холодной войне, как мне кажется…

Ну, а общаться с «новыми украинцами», конечно, стоит.:-) Хоть это уже по менталитету другой народ, для которых украинский язык и всё сугубо национальное – поистине родное, а на русском им говорить так же непривычно, как и нам с Ак поссумом на украинском.



Счетчик посещений Counter.CO.KZ - бесплатный счетчик на любой вкус!

Сумы глазами туристов 2.Театральная площадь

Посмотрев центральную площадь (майдан), являющуюся административным центром города (cм. http://sumy-grad.livejournal.com/5273.html), перемещаемся в его культурный центр – на театральную площадь, непосредственно примыкающую к ещё одной площади – Покровской (бывшей Красной). Здесь расположен сумской театр драмы и музыкальной комедии им. М.С.Щепкина, а также два областных музея - художественный им. Н.Х.Онацкого и краеведческий.
Всё, что касается этих замечательных культурных объектов, легко найти в сети. Мы же неспешно пройдёмся по самой площади.
Чтобы сразу получить от неё хорошее впечатление, надо, чтобы кто-то провёл ваc с зажмуренными глазами до здания театра. Здесь при прошлой власти на небольшом участке перед лестницей сделали полный ажур. И сам театр хорошо отремонтировали. Откроем глаза и сами в этом убедимся:

IMG_7877-1


IMG_7878-1

На величественный театральный храм направил свой довольный взор Михал Семёныч Щепкин, один из основоположников русской актёрской школы, чьё имя носит театр.

IMG_7865

И это хорошо, что он смотрит именно "сюда", налево. Ибо если бы он повернул голову "туда", направо, его взору представилась совершенно другая, не менее величественная картина, напоминающая археологические раскопки Древней Греции.

Collapse )